
新闻公告
跨文化对话:艺文系开展学术交流活动
近期,我校艺文系紧密围绕学校四个中心建设,聚焦中外文化交流,以教研室为依托,特邀美国凡萨大学都文伟教授开展学术交流。
大学英语教研室:深研语言比较与教学融合
6月6日,大学英语教研室邀请都教授开展《英语语音跟普通话和沪语语音的比较》学术活动。都教授以生活化发音实例切入,深入剖析了三者在音素、语调及韵律层面的异同。他特别强调,这种比较不仅能帮助学生精准掌握英语发音、减少母语干扰,更能培养其语言敏感度与自主探究能力。讲座深刻揭示了语音差异背后的文化密码:英语承载西方思维与传统,普通话凝聚中华民族认同,沪语则烙印着上海独特的历史人文。这启发教师深入挖掘语音教学中的思政元素,引导学生以开放心态理解多元文化,同时增强文化自信与传承自觉。讲座为推进大学英语教学改革与课程思政建设提供了扎实的理论支撑与实践路径。
艺术学理论教研室:聚焦戏曲美学西传
6月17日,都文伟教授为艺术学理论教研室带来《中国戏曲表演美学在西方的传播与运用》专题讲座。都教授系统阐释了中国戏曲对西方戏剧的三重影响:剧本翻译历程、西方舞台演出实践,以及西方创作对中国戏曲手法的借鉴。他指出,西方对戏曲空舞台、虚拟动作、象征手法等七大元素的吸收,核心动力源于突破写实主义垄断、探索新型戏剧表达的需求。讲座生动剖析了如百老汇改编《琵琶记》等案例——该剧在保留孝道主题的同时强化爱情主线,并将结局改为一夫一妻制,体现了跨文化改编中的本土化调适。讲座深化了教师对跨文化戏剧传播理论的认识,为教学与科研注入了国际视野。
两场讲座的成功举办,彰显了艺文系以教研室为基石、系统性强化学术交流与内涵建设的坚定步伐。艺文系将持续搭建高质量学术平台,推动跨学科对话与教学创新协同并进,深化课程思政育人实效,为培养兼具专业素养、国际视野与文化底蕴的高素质人才筑牢根基。